В подмётки не годится кто кому (значение фразеологизма) — неизмеримо хуже кого-нибудь.
Слово "подмётка" означает — новая подошва, подшиваемая или подбиваемая к износившейся, обычно в половину ее.
Сейчас подметками уже практически не пользуются. При износившейся обуви ее меняют. Раньше же износившуюся обувь подшивали новой подметкой, которая обычно была недорогой.
То есть, выражение буквально означает — не стоит даже подошвы обуви.
Выражение стало русской пословицей. Указана в Книге "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль (раздел "Толк – Бестолочь"):
"Не стоит подметок его; в подметки ему не годится".
Со словом "подметка" применяется еще одно крылатое выражение:
В словарях
В подмётки не годится кто кому (разг.) — неизмеримо хуже кого-нибудь.
Подмё́тка — Подошва, обычно в половину ступни, до каблука. Кожаные подмётки.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Подметка".
В подметки не годится или не станет кому (разг.) — о ком-нибудь, кто неизмеримо ниже кого-нибудь другого по своим достоинствам, положению. «А я так думаю, что генерал ему и в подметки не станет.» Гоголь.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Подметки".
Примеры
Талеб Нассим Николас (рожд. 1960)
«Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости» (2010 г.), перевод Виктор Сонькин и другие (2012 г.):
"... Стив Росс, экономист с репутацией интеллектуала, которому Шоулз и Мертон в подметки не годятся, и выдающийся полемист..."
Бажов Павел Петрович (1879 – 1950)
"Малахитовая шкатулка" (1938 г.):
"Тоже голоруки, гологруды, каменьями увешаны. Только где им до зеленоглазой! Ни одна в подметки не годится."
Теодор Драйзер (1871 – 1945)
«Финансист» (1912 г.), перевод Марка Волосова, 46:
"Если бы не ее мать, и сестра, да еще братья — порядочные молодые люди, которым вы в подметки не годитесь, — я бы не сходя с места проломил вам башку."
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
«Цветы запоздалые», 1882 г.:
"Лица кутил и забулдыг, от которых она, Маруся, ни разу не слыхала ни одного доброго, порядочного слова, и в подмётки не годились этому холодному, бесстрастному, но умному, надменному лицу."
Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)
Записки из подполья. 7:
"Самые утонченные кровопивцы почти сплошь были самые цивилизованные господа, которым все эти разные Аттилы да Стеньки Разины иной раз в подметки не годились."
Гоголь Николай Васильевич (1809 – 1852)
«Ревизор» (1836 г.), Бобчинский (явление 6, действие 3):
«А я так думаю, что генерал ему и в подметки не станет.»