Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Не мытьем, так катаньем

Не мытьем, так катаньем (значение фразеологизма) — не тем, так другим способом (донять кого-нибудь).

Русская пословица, которая указана в книге "Пословицы русского народа" (1853) В.И. Даля:

Глава "Розное – Одно":

"Не мытьем, так катаньем"

Глава "Муж – Жена":

"Женский обычай – не мытьем, так катаньем (а свое возьмет)"

Выражение вошло в русский язык от русских прачек. Белье после стирки катали с помощью скалки (круглой деревяшки) и рубеля или рубца (изогнутой рифленой доски с ручкой). Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.

В словарях

Не мытьем, так катаньем — не тем, так другим способом (донять кого-нибудь) (Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940)

Примеры

Кони Анатолий Федорович (1844 – 1927)

"Воспоминания о деле Веры Засулич" (1904-1906):

"Но ближайшие советники государя и разные "командующие на заставах" были менее великодушны, чем он, и, конечно, гораздо более несправедливы, ибо могли быть лучше осведомлены. Не добив меня "мытьем", попробовали применить ко мне "катанье", которое началось почти тотчас после процесса.".

Тургенев Иван Сергеевич (1818 – 1883)

«Записки охотника» (1847—1851), Однодворец Овсянников (1847 г.):

"А то другой сосед у нас в те поры завелся, Комов, Степан Никтополионыч. Замучил было отца совсем: не мытьем, так катаньем."

Герцен Александр Иванович (1812 – 1870)

«Былое и думы» (1868 г.):

"Какая верность своим началам, какая неустрашимая последовательность, ловкость в плавании между ценсурными отмелями, и какая смелость в нападках на литературную аристократию, на писателей первых трех классов, на статс-секретарей литературы, готовых всегда взять противника не мытьем - так катаньем, не антикритикой - так доносом."