Медвежья услуга (значение фразеологизма) — неумелая услуга, создающая вместо помощи ущерб, неприятность.
Выражение из басни "Пустынник и медведь" (1807 г.) русского баснописца Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844), в которой рассказывается о дружбе пустынника с медведем.
Смысл басни:
Однажды пустынник лег спать, а медведь стал отгонять от него мух, желаю помочь другу. Назойливая муха продолжала садиться то на щеку, то на нос, то на лоб. В итоге медведь взял увесистый булыжник и убил им муху на лбу у друга:
"Удар так ловок был, что череп врознь раздался,
И Мишин друг лежать надолго там остался!"
В самой басне выражение "медвежья услуга" не встречается. Оно вошло в русский язык позже.
В словарях
Медвежья услуга — неловкая помощь, услуга, причиняющая только вред.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Медведь".
Медвежья услуга — неумелая услуга, создающая вместо помощи ущерб, неприятность (выражение пошло в ход после басни Крылова "Пустынник и медведь").
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Медвежий".
Из басни "Пустынник и медведь" (1807 г.) еще одно крылатое выражение — Услужливый дурак опаснее врага.
Примеры
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
«Дуэль» (1891 г.), гл. XV:
"В наш нервный век мы рабы своих нервов; они наши хозяева и делают с нами что хотят. Цивилизация в этом отношении оказала нам медвежью услугу..."
Письмо Ал. П. ЧЕХОВУ 28 августа 1888 г. Сумы:
"Молчу, молчу и молчу, советую сестре молчать и боюсь, чтобы мать не оказала тебе медвежьей услуги"
Спасович Владимир Данилович (1829 – 1906)
"Судебные речи" (1871 г.), Дело Давида и Николая Чхотуа и др. (Тифлисское дело):
"Вот почему и Капанидзе с Мдивани, из малодушия и трусости, промолчали о брюках, но когда дело пошло на суд, Шахнабазов прочел обвинительный акт и магазинщики пораскусили, в чем дело и какое значение имеют брюки, всем им жаль сделалось, что, может быть, они напрасно повредили Чхотуа, а они и предъявили в интересах правды брюки, но оказали Д. Чхотуа медвежью услугу потому, что их запоздалое поличное отвергнуто как плод их стычки с Д. Чхотуа."
Толстой Лев Николаевич (1828 – 1910)
«Разжалованный» (1856 г.) – солдат хотел услужить адьютанту и подать ему стакан глинтвейна, но споткнулся о веревку, натягивающую палатку и упал:
"— Вот как медведь пустыннику услужил,— продолжал адъютант. — Так-то он мне каждый день услуживает, все колышки на палатках пооборвал,— все спотыкается."
Гюго Виктор Мари (1802 – 1885)
«Собор Парижской Богоматери» (1831 г.), в переводе Пименовой Э.К. (1854 – 1935), книга 10, глава IV "Медвежья услуга" - бродяги пришли с Собору Парижской Богоматери, спасти красавицу Эсмеральду от казни, а Квазимодо, защищавший её, принял их за разбойников и оказал им отчаянное сопротивление (оказал медвежью услугу).
Дополнительно
"Пустынник и медведь" (1807 г.)