Купец (Крылов И.А.)
Басня «Купец»[ i ] (1830 г.) русского баснописца Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844).
🗩 Купец радуется, что обманул покупателя...
«Купец»
«Поди-ка, брат Андрей!
Куда ты там запал? Поди сюда, скорей.
Да подивуйся дяде!
Торгуй по-моему, так будешь не в накладе».
Так в лавке говорил племяннику Купец:
«Ты знаешь польского сукна конец,
Который у меня так долго залежался,
Затем, что он и стар, и подмочен, и гнил:
Ведь это я сукно за английское сбыл!
Вот, видишь, сей лишь час взял за него сотняжку:
Бог олушка послал».—
«Всё это, дядя, так», племянник отвечал:
«Да в олухи-то, я не знаю, кто попал:
Вглядись-ко: ты ведь взял фальшивую бумажку».
Обманут! Обманул Купец: в том дива нет;
Но если кто на свет
Повыше лавок взглянет,—
Увидит, что и там на ту же стать идет;
Почти у всех во всем один расчет:
Кого кто лучше проведет,
И кто кого хитрей обманет.
Примечания
↑ i) Впервые напечатана в издании басен 1830 г., кн. VIII, стр. 383—384; написана не позднее марта 1830 г. Тема о плутнях купцов неоднократно затрагивалась Крыловым в «Почте духов» (см. напр. письмо XIX).
Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945 – 1946 (Том 3).
Цитаты
Почти у всех во всем один расчет: кого кто лучше проведет, и кто кого хитрей обманет.
Цитата из басни «Купец» (1830 г.) русского баснописца Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844). Басня о Купце, который хотел обмануть покупателя, но оказался обманут сам.
Следующие басни
Дополнительно
Басни Крылова И. А. (сборник)
Басни Крылова И. А. (по алфавиту)