Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Бодливой корове Бог рог не дает

Бодливой корове Бог рог не дает (значение) — о желании, которое невозможно удовлетворить (русская пословица).

Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В.И. Даля (раздел "Добро – Милость – Зло").

Пословица указана в Большом толково-фразеологическом словаре (1904 г.) Михельсона М. И.:

Бодливой корове Бог рог не дает.

Не дал Бог свинье рогов, а бодуща была бы.

Кабы свинье бычий рог да конское копыто!

✍ Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

Письмо Л. А. АВИЛОВОЙ 18 февраля 1899 г. Ялта:

"Вы пишете, что у меня необыкновенное уменье жить. Может быть, но бодливой корове бог рог не дает. Какая польза из того, что я умею жить, если я все время в отъезде, точно в ссылке."

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

Господа Молчалины. 3:

"Дела совсем нет... в департамент совсем бы ходить незачем!.. Чего лучше!... небось ты первый обрадовался бы! А знаешь пословицу: бодливой корове Бог рог не дает."

Мельников

На горах. 3, 6:

"А кто нынешней весной в Астрахани всю икру и рыбу хотел скупить? А? Да видно бодливой-от корове Бог рог не дает."