Платон мне друг, но истина дороже

Слова древнегреческого философа Аристотеля (384 до н.э. - 322 до н.э.): Amicus Plato, sed magis amica veritas (лат., Платон мне друг, но истина дороже).

Аристотель, будучи учеником Платона, споря со своим учителем в сочинении "Никомахова этика", пишет: "Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине".

Именно в такой форме фраза впервые встречается в романе "Дон-Кихот" (1615 г.) ч. 2, гл. 51 испанского писателя Сервантеса: "Amicus Plato, sed magis amica veritas" - "Платон мне друг, но истина дороже".

Мысль о том, что истина должны быть выше личных отношений с другом была сформулирована философами античности. Видимо Сервантес перефразировал их мысль. Так, греческий философ Платон (427-347 гг. до н.э.) в сочинении "Федон" приписывает Сократу слова "Следуя мне, меньше думай о Сократе, а больше об истине".

Лютер (1483-1546) говорит: "Платон мне друг, Сократ мне друг, но истину следует предпочесть" ("О порабощенной воле", 1525).

Фраза применяется и в английском языке: "Plato is dear to me, but dearer still is truth". Указана в Оксфордском словаре цитат, под редакцией Елизабет Ноулс (2004 г.) (The Oxford Dictionary of Quotations, Edited by Elizabeth Knowles).

Дополнительно

Цитаты Аристотеля

Цитаты:   |   Знаменитые   |