Цитата из трагедии "Гамлет, принц датский" (1601 г.) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564 – 1616), в переводе (1828 г.) Михаила Павловича Вронченко. Слова Гамлета, обращенные к Горацио (акт 1, сцена 5, строки 166 – 167):
Есть многое на свете, друг Горацио,
Что и не снилось нашим мудрецам
Эта цитата на английском языке:
"There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy"
✍ Примеры
Галь Нора (1912 – 1991)
"Слово живое и мёртвое" (1972 г.):
"“Говорят, что в небе и в земле сокрыто больше, чем снилось философам”. Редкий сколько-нибудь начитанный человек не помнит с юности: “Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам”. Неужто переводчик не узнал ставшие крылатыми слова Гамлета?!"
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
«Леший» (1890 г.), д. 4, 9:
"Ваше превосходительство, это я похитил у вас супругу, как некогда некий Парис прекрасную Елену! Я! Хотя рябые Парисы и не бывают, но, друг Горацио, на свете есть много такого, что не снилось нашим мудрецам!"
Тургенев Иван Сергеевич (1818 – 1883)
«Стихотворения в прозе» (1878 – 1883), Молитва (1881 г.):
"Но если разум его восстанет против такой бессмыслицы?
Тут Шекспир придет ему на помощь: «Есть многое на свете, друг Горацио…» и т. д."
😎 Дополнительно
"Гамлет, принц датский" (1601 г.)
Внешние ссылки