Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

В здоровом теле здоровый дух

В здоровом теле здоровый дух (значение) — пословица о важности физических упражнений, физического здоровья.

Пословица известна со времен античности и вошла в русский язык как перевод с латинского — Mens sana in corpore sano (мэнс сана ин корпорэ сано).

Выражение применил в 10-й сатире древнеримский писатель-сатирик Ювенал (ок. 60 – ок. 127):

Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano.

Надо молить богов, чтоб дух здоровый был в теле здоровом.

Серов В.В. в книге "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений", 2003 пишет:

"Предполагают, что в основе этой строчки Ювенала лежит известная в Древнем Риме поговорка: «В здоровом теле здоровый дух — редкое явление».

Фраза Ювенала стала популярной после того, как ее повторили английский философ Джон Локк (1632 – 1704) и французский писатель-просветитель Жан Жак Руссо (1712 – 1778). Все авторы исходили из того, что наличие здорового тела отнюдь не гарантирует наличие здорового духа. Напротив, они говорили о том, что должно стремиться к этой гармонии, поскольку она в реальности встречается редко".

Пословица указана в Большом толково-фразеологическом словаре (1904 г.) Михельсона М. И..

В здоровом теле здоровый дух
В здоровом теле здоровый дух
В здоровом теле здоровый дух
В здоровом теле здоровый дух

✍ Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

«Три сестры» (1901 г.), д. 1:

"Римляне были здоровы, потому что умели трудиться, умели и отдыхать, у них была mens sana in corpore sano (здоровый дух в здоровом теле (лат.)). Жизнь их текла по известным формам. "

"Страдальцы" (1886 г.) - начальник говорит не спавшему ночь и уставшему сотруднику:

"Усердие хорошее особенность молодого чиновника, но не надо забывать, как говорили римляне, mens sana in corpore sano (здоровый дух в здоровом теле (лат.)), то есть здоровая голова в здоровом корпусе!"

"Черный монах" (1893 г.) - из беседы главного героя с черным монахом:

"- Римляне говорили: mens sana in corpore sano."

«Безотцовщина» (1878 г.):

"Если я много ем, то я, значит, здоров, а если здоров, то, с вашего позволения... Mens sana in corpore sano."

Письмо Чехову Н. П., март 1886 г. Москва:

"Они не трескают походя водку, не нюхают шкафов, ибо они знают, что они не свиньи. Пьют они только, когда свободны, при случае... Ибо им нужна mens sana in corpore sano"

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

«Рождественская сказка» (1886 г.) — родители уговаривают мальчика поесть:

"— Кушай! — заставляла его мать, видя, что он почти совсем не ест.

In corpore sano mens sana, — с своей стороны прибавил батюшка. — Слушайся маменьки — этим лучше всего свою любовь к правде докажешь."

"Мелочи жизни", "Молодые люди", гл.2:

" Главное, друг мой, береги здоровье! — твердил ему отец: — mens sana in corpore sano. Будешь здоров, и житься будет веселее, и все пойдет у тебя ладком да мирком!"

Цицерон Марк Тулий (106 до нашей эры – 43 до нашей эры)

Тускуланские беседы, книга 2 (перевод В. О. Горенштейна):

"Метродор прямо заявляет, что счастлив лишь тот, у кого есть здоровое тело и испытанная уверенность, что оно всегда будет таким".