Вызвать на ковер

Вызвать на ковер (значение фразеологизма) - о вызове к начальству для строгого разговора.

Выражение новое, оно не указано в словарях - Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940), Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля (1863-1866). Применяется со второй половины 20 века.

У советских руководителей было принято в кабинете на полу иметь ковер. Поэтому вызвать на ковер, стало означать - вызвать к начальнику.

В английском языке применяется такое же выражение - call on the carpet. Оно указано в Американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992. Там же поясняется, что выражение применялось с 1700-х годов в значении "встретиться для обсуждения, дискуссии". В то время слово carpet означало скатерть, которой покрывали стол переговоров. В Америке, с 19 века это слово уже означало ковер. Выражение вызвать на ковер (call on the carpet) в современном значении, впервые зафиксировано в Америке 1902 году. В то время, ковер могли себе позволить только богатые и влиятельные люди.

Примеры

Статья (2010 г.)

"Лавров пообещал вызвать на ковер посла Японии" - lenta.ru/news/2010/11/01/unacceptable/

Дополнительно

Цитаты: Политика   |   Бизнес   |   Люди   |   Жизнь   |   Любовь   |   Знаменитые