Как сорок тысяч братьев (значение) — сильно, очень.
Слова Гамлета о любви к погибшей Офелии из трагедии «Гамлет, принц датский» (1601 г.) английского драматурга Уильяма Шекспира (1868 – 1936), акт V, сцена 1:
«Я любил Офелию, как сорок тысяч братьев любить не могут».
Выражение часто использовал в своих произведениях русский писатель Чехов Антон Павлович (1860 – 1904):
"Верочка" (1887 г.):
"И вдруг лет через десять мы встретимся, — говорил он. — Какие мы тогда будем? Вы будете уже почтенною матерью семейства, а я автором какого-нибудь почтенного, никому не нужного статистического сборника, толстого, как сорок тысяч сборников. Встретимся и вспомянем старину... "
"Ночь на кладбище" (1886 г.):
"Встречал я новый год у одного своего старинного приятеля и нализался, как сорок тысяч братьев."
"То была она!" (1886 г.):
"Я хорошо заложил за галстук и был пьян, как сорок тысяч сапожников, но, признаться, от таких слов меня обдало холодком."
«Драма на охоте», 1884 – 1885:
«... эффектен, как сорок тысяч шаферов, взятых вместе»
"Двадцать девятое июня" (1882 г.):
"Отлетаев был глуп, как сорок тысяч братьев, и невежа страшная..."
«Ненужная победа» (1882 г.), глава I:
"А если он пьян, то, клянусь тебе моею скрипкой, он бросит к твоим ногам золотую монету! Золотую! Хе-хе-хе. И вдруг, на наше счастье, он сидит теперь у окна и пьян, как сорок тысяч братьев! Золотая монета принадлежит тебе, Илька!"
Сорок Мучеников — прозвище кучера из рассказа "Страх" (1892 г.).
Другие примеры:
«...обрадовался сорока тысячам, как сорок тысяч братьев, взятых вместе» («Осколки московской жизни», 1883);
«Груб, неотесан и нелеп, как сорок тысяч нелепых братьев» («Дачница», 1884);
Примеры
Цветаева Марина Ивановна (1892 – 1941)
"Диалог Гамлета с совестью" (1923 г.):
"— Но я ее любил,
Как сорок тысяч братьев
Любить не могут!"