Би́ться как ры́ба об лед (значение фразеологизма) — мучительно искать выход из трудного положения.
Выражение из среды рыбаков. При зимней ловле рыбу вытаскивают на лед. Она бьется на льду, но все ее усилия напрасны.
В словарях
Как рыба об лёд биться (разг.) — мучительно искать выход из трудного положения.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Рыба".
Биться, как рыба об лед (разг.) — бесплодно добиваться чего-нибудь, преим. лучших условий для своей жизни.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Биться".
Примеры
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
"Без места" (1885 г.):
"Принял меня он хотя и лениво, с видимой неохотой, но любезно. Из разговоров с ним я узнал, что он кончил в университете и тоже в свое время бился из-за куска хлеба, как рыба о лед."
"75 000" (1883 г.):
"Вас, Неклюжевых, любят, вам жертвуют, а тут всю жизнь работаешь, бьешься как рыба об лед... честен, как сама честность, и — хоть бы одна счастливая минута!"
Письмо Плещееву А. Н., 4 октября 1888 г. Москва:
"Утомился. Теперь жду гонорара. Весь сентябрь я сидел без денег, кое-какие вещишки заложил и бился, как рыба об лед;"
Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)
"Пошехонская старина" (1888 г.), гл. 28:
"Поэтому оба бьются как рыба об лед; сами смотрят за всем хозяйством, никому ни малейшей хозяйственной подробности не доверяют. "