Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Бить баклуши

Би́ть баклу́ши (значение фразеологизма) — бездельничать.

На Руси ложки, чашки и прочую посуду вырезали из дерева. Чтобы вырезать ложку, нужно было отколоть от бревна чурку — баклушу. Бить (рубить) баклуши поручалось подмастерьям, так как для этого не нужно было большого опыта. Со временем, выражение изменило смысл до современного — ничего не делать. Видимо, это произошло потому, что вырубить баклушу можно было быстро, а чтобы вырезать из нее посуду нужно было время. Подмастерья, которых не могли использовать ни на что, кроме баклуш, простаивали, так как мастера подолгу возились с их заготовками.

Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В.И. Даля (раздел "Работа – Праздность"):

"Бить баклуши (чурбаны, из которых точат деревянные чашки)"

В.И. Даль в Толковом словаре живого великорусского языка (1863-1866 гг.) (Баклан) поясняет:

"Баклуша, баклушка ж. костр. ниж. заболонь, блонь у дерева; | чурка, болван, приготовленный для токарной выделки щепеной посуды, чашки, стояка, ложки; бить баклуши, готовить болваны эти, скалывая негодную в дело блонь; скалывать горбыльки, притесывать баклуши вчерне; этим занимаются лесники, а выделкой посуды — токари и ложкари; у первых из баклуши ничего не выходит, почему "бить баклуши" – шататься без дела, повесничать, заниматься шалью. "

В словарях

Бить баклу́ши — бездельничать [первонач. делать несложное, лёгкое дело разбивать полено на баклуши, т. е. чурки для выделки мелких изделий].

📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Баклуши".


Бить баклу́ши — бездельничать (первонач., как предполагают, делать очень несложное дело — раскалывать полено на баклуши, т.е. чурки, для выделки из них мелких щепных изделий, напр. деревянных ложек). «Вот, рыскают по свету, бьют баклуши, воротятся — от них порядка жди!» Грибоедов.

📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Баклуши".

Примеры

Стивен Кинг (Stephen King)

Мистер Мерседес (MR. MERCEDES), 2014 г., перевод на русский язык В. Вебер, 2014 г.:

"Ему скучно, надоело сидеть и бить баклуши в компании телика."

Шолохов Михаил Александрович (1905 – 1984)

"Тихий Дон" (1925 – 1940), кн. 1, ч. 2 гл. 9:

"... скалозуб Давыдка, бивший три месяца баклуши..."

Гашек Ярослав (1883 – 1923)

"Похождения бравого солдата Швейка" (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 2, гл. 3:

"Мы служим верой и правдой государю императору, а не баклуши бьем"."

Вересаев Викентий Викентьевич (1867 – 1945)

"На японской войне" (1906 – 1907):

"На Настасью Петровну он раскричался, как на горничную, и сказал ей, что, если она хочет бить баклуши, то незачем было сюда ехать."

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

"Каштанка" (1887 г.) — новый хозяин говорит Каштанке:

"— Пора нам, Тетка, делом заняться. Довольно тебе бить баклуши. Я хочу из тебя артистку сделать... Ты хочешь быть артисткой?"

Письмо М. П. ЧЕХОВОЙ 14 июля 1888 г. Феодосия:

"Легкое не хрипит, но хрипит совесть, что я ничего не делаю и бью баклуши."

Толстой Лев Николаевич (1828 – 1910)

«Детство» (1852 г.), 3:

"Поздоровавшись, папа сказал, что будет нам в деревне баклуши бить, что мы перестали быть маленькими и что пора нам серьезно учиться."

Тургенев Иван Сергеевич (1818 – 1883)

"Новь" 17:

"Что мы будем делать до обеда? Бить баклуши?".

Островский Александр Николаевич (1823 – 1886)

«Гроза» (1859 г.), действие 1, явление 2:

"Дикой. Баклуши ты, что ль, бить сюда приехал? Дармоед! Пропади ты пропадом!"

«На всякого мудреца довольно простоты» (1868 г.) действие 1, явление 1 - Глумов:

"Что я делал до сих пор? Я только злился и писал эпиграммы на всю Москву, а сам баклуши бил."

"Волки и овцы" — Богатая помещица Мурзавецкая приехала за объяснениями к своей соседке — молодой вдове, помещице Купавиной. Она требовала объяснения, почему та отвергла ее родственника Мурзавецкого:

"Мурзавецкая. Замолчи, пожалуйста! Разве я что дурное говорю? Ты всегда к ней можешь приехать, и принять тебя она должна с честью; ты не баклуши бить, не лясы точить; ты за своим делом, кровным. Вот пусть-ка она послушает."

"Поздняя любовь" — две женщины говорят про молодого человека:

"Людмила. Как знать, какие дела у него?

Шаблова. Кому ж и знать, как не мне! Никаких у него делов нет, баклуши бьет."

Некрасов Николай Алексеевич (1821 – 1877)

"Чиновник":

"Выводятся раскормленные туши,

Как ни едим геройски, как ни пьем,

И хоть теперь мы также бьем баклуши,

Но в толщину от них уже нейдем..."

Грибоедов Александр Сергеевич (1795 – 1829)

"Горе от ума" (1824 г.), действие 2, явление 2. Фамусов о Чацком:

"Вот рыскают по свету, бьют баклуши."

Болотов Андрей Тимофеевич (1738 – 1833)

«Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», 1738 – 1759 гг.:

"Но как генерал, взглянув пристальнее на меня, увидел, что я с побледневшим лицом и крайне с беспокойным духом едва в состоянии был переступать ногами, то приняв на себя веселый вид и усмехнувшись, сказал мне далее: "Ну, добро, добро, господин Болотов, не беспокойтесь и не смущайтесь духом. Требовать вас хотя и требует, однако мы и в сей раз вас никак не отпустим, вы и здесь не баклуш бьете, а столькож государыне своей или еще более служите, нежели другие многие; а сверх того похвальным образом делаетесь еще и с другой стороны отечеству полезными"."


Дополнительно

Баклуши бьют («Крылатые слова», 1899 г. (Максимов Сергей Васильевич))

Книга "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль