Взя́ть за жа́бры (значение фразеологизма) — силой принудить к чему-нибудь.
Выражение от рыбаков, которые берут пойманную, но еще живую рыбу, за жабры (просовывая руку под жабры). Из такой хватки рыбе практически невозможно вырваться.
В словарях
Взять за жабры кого-нибудь — силой принудить к чему-нибудь.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Жабры".
Взя́ть за жа́бры кого — 1) взять за ворот, за шею 2) оказать на кого-нибудь давление, принудить к чему-нибудь.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Жабры".